Quarta-feira, 16 de Abril de 2008
Bravo DE nº17/08 - Tradução
http://ichliebetokiohotel.blogs.sapo.pt/ http://ichliebetokiohotel.blogs.sapo.pt/
Pausa obrigatória por causa da cirurgia do Bill!


Gustav & Georg: "A laje está a cair sobre as nossas cabeças!"

O que fazem Gustav e Georg, enquanto Bill está doente em casa? Exclusivo na BRAVO são os TokioHotel-Rapazes a falar!

Bill, cantor (18) sobreviveu à cirurgia boa da corda vocal. Neste momento, ele está a fazer exercícios, para ter a sua voz preparada.
Irmão Tom (18) está ao seu lado, preocupa-o a sua saúde. Mas o que estão fazendo Georg e Gustav? BRAVO perguntou ...
 
BRAVO: Como vocês se sentem na situação actual?
GEORG: Neste momento eu só espero que em breve o Bill se sinta melhor e que ele fique preparado em breve. Estou realmente satisfeito, que a cirurgia tenha corrido bem e que todo o processo curativo seja tão bom! São tudo coisas boas e queremos acelerar após a reabilitação da voz do Bill.
GUSTAV: Sim, as preocupações acerca do Bill prevalecem. Deve ser um tempo horrível para ele e eu admiro como ele é corajoso. Caso contrário, é muito bom, porque temos férias ...
BRAVO: Onde vocês estão e o que vocês fazem na "pausa obrigatório" - como vocês matam o tempo?
GUSTAV: Estou com a minha família e limpo todos os dias o meu quarto (sorrisos). Eu reúno velhos amigos e aproveito esta oportunidade para fazer todas essas coisas, onde o tempo que falta é para mim.
GEORG: estou também com a minha família e deixo-me acariciar. Tive recentemente o aniversário e houve, evidentemente, muitas festas familiares. É realmente bom, porque eu finalmente vejo todos novamente. A melhor prenda foi, naturalmente, a mensagem de que a cirurgia do Bill correu bem e que ele está a ficar melhor! Isso foi uma verdadeira facilitação.
 
BRAVO: Vocês estão aborrecidos às vezes mesmo sem esta granda turbulência?
GEORG: O primeiro dia, eu só vi TV e passei o meu tempo na cama. E para ser honesto, eu não estava aborrecido. Mas agora, a pouco e pouco a laje vai cair na minha cabeça e eu poderia começar novamente. Tenho saudades dos nossos fãs, de concertos e todos à sua volta.
GUSTAV: É o mesmo por mim, mesmo que o silêncio saiba bem. O passeio correu muito bem e sim é apenas cool, tocando bateria todas as noites para os fãs! Estou feliz quando isso acontecer de novo, em breve.

BRAVO: Quem vocês conheceram? Vocês ainda tiveram tempo para conhecer uma menina?
GEORG: eu pude ver toda a minha família desde há muito tempo. Caso contrário, eu encontrei um monte de velhos amigos e por vezes saímos para beber alguma coisa - e posso dizer-lhe, eu já vi uma porção de meninas bonitas (risos).
GUSTAV: Eu encontrei muitos velhos amigos, para os quais não tinha tido muito tempo no passado. Agora, tenho também a possibilidade de dispor de tempo para manter os velhos contactos vivos! Mas eu não tive tempo para meninas até agora - e para as mulheres que precisam de tempo (risos).
 
BRAVO: Como vocês estão em contacto com Bill? Têm escrito SMS?
GUSTAV: Pois claro, todos os dias. Gosto de saber como ele se sente. Especialmente no início, não havia mais nada então apenas SMS. E como ele estava apto após a sua cirurgia, fomos visitá-lo, naturalmente.
GEORG: Exactamente. Mas no primeiro tempo, ele precisava de muito silêncio e ele não foi autorizado a rir. E eu não tinha passado um dia, em que ele não se risse de mim. Eu melhor tive protecção (sorrisos). Eu não posso esperar para ouvir a sua voz - isto já é esquisito. Tom desempenha o perfeito enfermeira e estraga o seu "pequeno" irmão.
 
BRAVO: Vocês inquietaram-se muito com o Bill e com o futuro dos Tokio Hotel?
GEORG: Por certo, isso preocupa-me! E, claro, também estou consciente, do que vai acontecer quando o Bill nunca mais poder cantar novamente. Mas eu acredito, que nós os quatro iremos encontrar o tempo todo uma forma de continuar a fazer música. Mas misericordiosamente o Bill está sobre a forma de melhorar e em breve tudo vai continuar como antes.
GUSTAV: No primeiro momento, sim, mas depois de ouvir, que a cirurgia foi boa, fui directamente tranquilizado e optimistas.
 
BRAVO: Vocês têm medo de que algo como isto venha a voltar a acontecer?
GUSTAV: Por certo, esperamos, que isto seja uma coisa de um só tempo.
GEORG: Sim, e nós esperamos, que isto jamais volte a acontecer - sobretudo para o Bill.
 
BRAVO: Quais são os vossos planos para os próximos tempos, em que Bill está na reabilitação de voz?
GEORG: vou visitar Bill nos próximos dias e queremos ajudá-lo com a sua reabilitação de voz (sorrisos). Caso contrário, vou gozar os últimos dias com a família e também desfrutar do "hotel mama" até ao último dia.
GUSTAV: Também é incrível para nós, a ser cuidados, embora não somos doentes. A única coisa que provavelmente vai mudar, é que o Bill vai falar para nós não travado no telefone. E isso é o que estamos realmente à espera!


Tradução por ichliebeTH


quem escreveu foi... Princess às 17:25
link do post | Dá a tua opinião*** | adiciona-me

.Informações***
.Maio 2008
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3

4
5
6
7
8
9
10

11
12
13
14
15
16
17

18
19
20
21
22
23
24

25
26
27
28
29
30
31


.Artigos recentes***

. Scream USA

. TH na MTV no Times Square

. Scream USA

. Informação

. Staragora.com - 05.03.08

. USA - Concurso Buzznet

. Ganha um telemóvel colecç...

. Surgiu um novo Bill Kauli...

. Habbo.com - 30.04.08 - Tr...

. Zimmer 483 Anim.

.Artigos velhos***
.Para Pesquisar***